2012年8月7日星期二

芝加哥太阳报 | 小贴士:你果真饿了?

芝加哥太阳报 | 小贴士:你果真饿了?


译者 doctorzark

The next time you want to grab a snack, reach for a glass instead. You may think you're hungry, but you may just be thirsty. Thirst sometimes mimics hunger. And since water is calorie free, choose it instead of another high-calorie drink.

当你把魔爪再次伸向零食的时候,还是改成水杯吧!你觉得自己是饿了,但,你很可能只是渴了而已。有时候口渴会让人误以为是肚子饿。而且水是零热量的,所以请不要去喝高热量饮品。

"Water composes more than two-thirds of your weight, so it makes sense that staying hydrated is important to your health," says Mary Dea, internal medicine physician with Edward Medical Group. "From head to toe, your body craves and needs water."

内科医师 Mary Dea说道:"水占了人体重量的三分之二还要多,所以保持摄水量对健康来说很重要。你的全身上下每个细胞都在渴求水分的滋养。"

Dr. Dea shares why water is so beneficial to the body:

Dea医师解释了为何水分对身体是如此重要的原因:

Joints. Water is needed to take care of all your joints and sensitive tissues. It lubricates and cushions your joints, helping prevent arthritis and delaying wear and tear.

关节。人体关节和软组织需要水分。水可以润滑保护关节,减少关节磨损,预防关节炎。

The digestive system. Water is the basis of saliva, which aids in digestion and helps you fight infection. In the digestive tract, water helps the body deliver and absorb nutrients you need and then moves waste out of your body. Without enough water, organs can't function correctly. For example, a dehydrated colon will produce hard stool, which may result in bloating and constipation.

消化系统。唾液的基本成分就是水,前者可以帮助消化,抗感染。在消化道中,水可以帮助人体转运和吸收营养物质,帮助排除残渣。若水分不足,器官则无法正常运转。比如,缺水可导致粪便干硬,腹部饱胀而便秘。

Body temperature. Without water, your body wouldn't be able to regulate its temperature, and your systems would go haywire. Perspiration, largely composed of water, allows your body to cool down efficiently.

体温。若没有了水,人体系统会陷入混乱,无法调节体温。汗水可以帮助人体有效的降温,而其中最重要的成份就是水。

Skin. The easiest way to improve the appearance and health of your body's biggest organ is to drink more water! Water hydrates your skin cells, reduces blotchiness and flushes out toxins like bad bacteria, chemicals and other environmental pollutants ― making your skin soft and more resistant to wrinkles.

皮肤。它是人体最大的器官,要想皮肤好,最简单的方法就是多喝水!水可以滋养皮肤细胞,淡化斑点,排出毒素(细菌、化学物、环境污染物),使你的皮肤娇嫩,提高抗皱能力。

So am I getting enough? There's a simple way to figure it out. When properly hydrated, your urine should be colorless or light yellow. If it's closer to orange, you may need to up your water intake.

那要如何判断自己是否缺水?很简单,当你体内水分充足的时候,尿液的颜色应该是清澈或者仅微黄。如果你的尿液颜色很深如橘子汁,那么,你真的需要喝水了。

Water does a body good. There's no doubt about it ― drinking water will pay off for your long-term health, especially when supplemented with a nutritious diet. Meet with your health care provider to talk more about your eating and drinking habits. By making sure you get the water and nutrients you need, you'll help ensure a healthy future for your body.

总之,喝水的好吃多多,带来的健康多多。若再能搭配上健康科学的饮食,那么你一定能做一个快乐的健康人。(本文相关图片均出自网络)

没有评论:

精选博文

头发颜色与营养成分的关系:探索事实与迷思

头发颜色与营养成分的关系:探索事实与迷思 1  帖子原文Analyze & Optimize 分析与优化 @Outdoctrination https://x.com/Outdoctrination/status/1783282216484663333 Hair colo...

热门博文

返回主页