搜索此博客

2016年7月30日星期六

希拉里:美国第一个接受大党总统提名的女性

希拉里:美国第一个接受大党总统提名的女性


美国大选2016年7月29日

费城——希拉里·戴安·罗德姆·克林顿(Hillary Diane Rodham Clinton)为丈夫的政治生涯牺牲了个人抱负,而后成为一个具有国际影响力的人物,周四晚上,她成为第一个接受主要政党总统提名的女性,这是几代美国女性梦寐以求的荣誉。

现年68岁的克林顿宣告美国正处在"一个决定性的时刻",她呼吁选民拒绝共和党提名人唐纳德·特朗普(Donald Trump)的那些挑拨分裂的政策理念和好斗的政治。她称自己是一个稳重而爱国的美国人,会不计种族与信仰,为全体国民挺身而出,让举国团结起来,应对伊斯兰恐怖分子、经济困境以及枪支暴力带来的混乱局面。

"一些强大的力量正企图把我们拉向对立,信任与尊重的纽带岌岌可危,"克林顿说,她为准备此次演讲一直工作到了周四早上4点。"和我们的开国者一样,世上不存在高枕无忧的事。一切取决于我们自己。我们必须想清楚,是否要共同合作,这样才能共同发展。"

从其一针见血的讲述,到轻松的笑声,演讲中的克林顿焕发着自信,她从容地承认自己作为公众人物存在缺陷和信任问题,并对特朗普提出的只有他能解决美国的问题的说法发起强烈质疑。过去25年来,克林顿一直处在举国瞩目之下,而有时这种瞩目颇为残酷。此刻,她在解释自己是怎样一个人,是什么在驱使她,从她的循道宗信仰,到她对关乎民生的政府策略的热情。

"我关注政策的细节——无论是密西根州弗林特饮用水含铅水平的具体指标,还是艾奥瓦州心理健康医疗设施的数量,或者你购买处方药的花费,"克林顿说。"因为如果关系到的是你的孩子,或你的家人,那就不是细节。这是大事。这应该是你们的总统的大事。"

这是她和特朗普存在强烈反差的其中一处地方,后者基本上没有解释他打算如何实现自己的政策目标。她得到了多位共和党人和退伍军人的帮助,他们当晚较早前登上大会讲台,提醒人们特朗普不适合当总统,如已退伍的约翰·艾伦上将(John Allen)所说,他会美国带向"一个充满纷争与恐惧的黑暗地带"。与会的民主党人爆发出长时间的呼喊,"USA,USA!"

然而,当晚最有力的受邀讲者是吉泽尔·汗(Khizr Khan),一个穆斯林美国人,他的儿子在2001年9月11日恐怖袭击后加入了陆军,在伊拉克服役期间牺牲。汗指责特朗普不断把穆斯林妖魔化成美国的威胁,并从自己的外套口袋里取出一本宪法高高举起。

"特朗普先生,你到底有没有读过宪法?"他说。"你没做出任何牺牲。"

他的言语仿佛在会场内激起了一种集体的颤栗,许多代表流下眼泪。

很少有政治大会像今晚这样,满溢着历史和炽烈的情感。一旦当选,克林顿将成为美国第45任总统,也将是第一次出现由前总统——第42任美国总统比尔·克林顿——配偶担任总统的情况。她将是又一位成为国家领导人的耶鲁毕业生和成功律师——但同时也将是第一位担任三军统帅的母亲和祖母,而其他国家几十年前就已经开始有女性担任国家元首。

在女儿切尔西(Chelsea)的演讲之后,面带笑容的克林顿在民主党人充满激情与骄傲的欢呼声中走上台。此前切尔西介绍她时说,作为一个美国人,母亲的贫困童年令克林顿深受激励,她也要面对定义了几代女性的那些个人与职业抉择。两人在台上四目相对,久久拥抱在一起,希拉里·克林顿轻拍着女儿的后背。再之后,希拉里·克林顿向比尔·克林顿招了招手,后者送了她一个飞吻。

接着,并没有太多重大政治演讲经历的希拉里·克林顿,拿出了自己此生最重要的一次演讲。她描绘了一个正面的美国,和特朗普时常说到的那个正在衰落的美国截然不同,经过国内外连年发生的恐怖主义事件,以及日渐拉大的贫富差距,许多选民担心那样的美国已经成为过去。

"他赌的是我们被当今世界的种种危险蒙住双眼,看不到它的无穷潜力,"克林顿说。"他希望看到我们害怕未来,害怕彼此。这个嘛,在八十多年前,一个远比现在更危险的年代,一位伟大的民主党总统——富兰克林·德拉诺·罗斯福对特朗普这种观点做出了完美的反驳:'我们唯一需要恐惧的是恐惧本身。'"

在接下来三个月的大选角逐中,克林顿需要面对一个难以捉摸的特朗普,上周的大会演讲后,他的民调支持率在上升。克林顿希望她的演讲不只调动本党的情绪,还能助她打动那些犹豫不决、对她仍存疑虑的独立选民。

她的策略是对特朗普予以重击,反复强调她的立场——符合主流民主党政治——和特朗普对共和党的另类理解之间存在的强烈反差,例如向他国货物征收关税,并可能退出条约和贸易协议。

特朗普在共和党大会上列出的一长串罕见而不可思议的想法,被克林顿一一复述,她说"他讲了有70多分钟——真的是多了点"(此处克林顿使用的"odd"一词在英文中另有"怪异"的意思。——译注),引起哄堂大笑。

她的大会演讲,距离年轻的希拉里·罗德姆登上《生活》(Life)杂志封面已经过去47年,当年在自己的卫斯理学院学位颁授典礼演讲中,她思考了那个年代的动乱和示威者与警察之间的冲突。"恐惧一直伴随着我们,但我们没时间去恐惧,"她说。"现在不行。"

周四晚上,她向通过电视观看演讲的万千民众传达了类似的讯息,她恳求美国人将目光投向恐惧与动荡之外的地方,选择和谐而不是仇恨。但这一次,克林顿面对的观众对她怀着深深的不信任。据纽约时报/CBA新闻的最新调查,全体选民中表示不信任她的占67%,独立选民中占74%。

翻译:经雷

本文内容版权归纽约时报公司所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载或翻译。

现在就订阅纽约时报中文网-新闻简报

订阅每日精选新闻简报,纽约时报的全球报道会直接送达您的电子邮箱,包括国际时事、时报看中国、教育、科技、健康、观点与评论等精彩内容。

点击下载iOS APP 扫描二维码下载iOS APP 点击下载Android APP 扫描二维码下载Android APP 点击下载Android APK 扫描二维码下载Android APK

没有评论:

精选博文

Amour Divin - Michel Pépé

热门博文

长者精神健康系列

返回主页