巴夏:为什么我们选择一遍遍来到地球?
巴夏:为什么我们选择一遍遍来到地球?
整理与翻译:飞翔的外星人 Jubilee
微信公众号:风铃的翡翠梦境
引言:
我们常常听到哲学与灵性导师提问:“如果我们选择来到地球,我们到底在想什么?”巴夏,这位著名的灵性传讯者,带着独特的视角为我们解答了这一困惑。他通过灵性视角解开了为何灵魂会不断选择来到地球,面对充满挑战的生活。
一、地球生活为何让灵魂兴奋?
问:如果我们选择了来到地球,我们到底在想什么?
巴夏回应:“你当时在想,这太令人兴奋了!很多灵魂在进入物质世界时都感到极度的兴奋,因为这是一次特殊的体验。”
比喻举例:
巴夏用女性生育的比喻来解释这种现象。许多女性在经历分娩的痛苦时,可能会说:“我再也不想经历这痛苦了!”然而,过一段时间后,她们会想:“哦,我还想要一个孩子!” 这种现象揭示了灵魂对挑战和痛苦的独特态度——尽管当时痛苦难忍,但事后回忆时,灵魂反而觉得这是一场值得的经历。
二、灵魂对地球生活的选择:
问:为什么充满挑战的地球生活吸引灵魂?
巴夏解释:“从灵的角度看,地球上的体验就像一场梦。灵魂其实是由无尽的爱和力量组成,生命中的痛苦和挑战,实际上只是灵魂在探索和体验生命的一部分。对灵魂而言,这只是一场有趣的游戏。”
灵性视角:
巴夏进一步阐述道,当灵魂从物质世界中“觉醒”时,就像从一场梦中醒来。当灵魂发现地球的物质现实是暂时的、虚幻的时,它便会觉得:“物质世界的梦真好玩,干嘛不再来一次?”
三、地球与宇宙的关系:
巴夏提到:“地球并非唯一一个经历挑战的地方,宇宙中有许多其他文明正在进行着自己的转变。不同于地球的沉迷于探索黑暗与负能量,这些文明的转变方式各有不同。”然而,地球的特别之处在于,尽管人类在物质世界的挑战中经历过极大的黑暗,但他们最终总是能从中找到光明。这种经验,成为了宇宙中其他文明的宝贵教训。
巴夏深刻指出:“如果地球的灵魂能够从极端的黑暗中找到光明,其他文明也能够学习这一过程,继而达到类似的转变。”
四、地球时代的伟大变革:
巴夏强调:“在选择来地球之前,你们知道这是一个充满巨大变革的时代。许多灵魂迫不及待地想要亲身经历这一切——这不仅仅是挑战,更是一次难得的学习与成长。”
他进一步表示,灵魂对这个时代充满了期待:“即使过程会有些波折,但这份激动与期待以及最终的结果,会让所有的付出都变得非常值得。”
五、建立与高我心智的对话:
巴夏总结:“尽管物质界的心智会忘记,但你们曾给自己做出承诺:你们的每一次转变,都是为了让你们更接近真实的自我。通过减少抗拒,接受高我心智的引导,你们的人生体验将变得更加美妙。”
结语:
巴夏的传讯让我们意识到,无论是灵魂的选择,还是在地球上的挑战和成长,背后都蕴含着无限的爱与力量。在这个充满变革的时代,我们每个人都在不断地从黑暗中寻找光明。这不仅仅是个人的体验,更是整个宇宙与其他文明共同经历的伟大旅程。
最终,巴夏鼓励我们:“相信自己,少一些抗拒,更多地接纳生命的挑战,生命之旅将会变得无比精彩!”
参考资料:
巴夏传讯影片:留言
(注:此处可以附上相关视频链接或其他资源供读者进一步了解)
巴夏:為什麼我們選擇一遍遍來到地球? 巴夏:为什么我们选择一遍遍来到地球?
翻譯整理:飛翔的外星人Jubilee 翻译整理:飞翔的外星人 Jubilee
微信公眾號:風鈴的翡翠夢境 微信公众号:风铃的翡翠梦境
問:如果我們選擇了來到地球這裡,當時我們到底在想什麼啊?
问:如果我们选择了来到地球这里,当时我们到底在想什么啊?
If we chose to be here, what the heck were we thinking?
如果我们选择来到这里,我们到底是怎么想的?
巴夏:你當時覺得‘哇這太讓我興奮了吧! 巴夏:你当时觉得'哇这太让我兴奋了吧!
”You were thinking, how exciting.
你当时在想,这太令人兴奋了。
問:來地球這種充滿挑戰的生活是有點什麼特色,顯得好像是一個好主意?
问:来地球这种充满挑战的生活是有点什么特色,显得好像是一个好主意?
Well, I mean, what were the attributes that made this challenging existence seem like a good idea?
我的意思是,究竟是什么特质让这种充满挑战的生活方式看起来像是一个好主意呢?
巴夏:我來打個粗略的比方。也許有些男性不太能理解,但我們馬上會想到其他的女性可能會深有體會。
巴夏:我来打个粗略的比方。也许有些男性不太能理解,但我们马上会想到其他的女性可能会深有体会。
Let me give you a rough analogy. Perhaps not all the males will be able to relate to this, but we’ll think of others in a minute. But the females, maybe will relate to this.
我举个不太恰当的例子。也许不是所有男性都能理解,但我们稍后再想想其他例子。但女性或许能感同身受。
大家都知道,女性在生孩子的時候,有時會非常生理的痛苦。到那時,你也許會說“我再也不想受這種罪了”。一年之後,你可能會說“噢!我還想要個孩子!!” 你難道忘了當時生孩子有多難受了嗎?
大家都知道,女性在生孩子的时候,有时会非常生理的痛苦。到那时,你也许会说“我再也不想受这种罪了”。一年之后,你可能会说“噢!我还想要个孩子!!” 你难道忘了当时生孩子有多难受了吗?
Many of you know that when females have babies, sometimes there’s a lot of physical pain. And at a certain point, you may say, I’ll never go through that again. A year later, oh, I want to have another child. Have you forgotten what it was like?
你们很多人都知道,女性生孩子时有时会经历很多身体上的疼痛。到了某个阶段,你可能会说,我再也不想经历那种痛苦了。一年后,哦,我又想生孩子了。你是不是已经忘记了那种感觉?
我猜大概忘了吧。你要回憶起:當你某種意義上進入靈域時,會像從夢中醒來一樣。並且當你感覺到你的物質界現實是一場夢的時候,對一個靈魂很容易去說“誒!物質界的夢真好玩,讓我們再來玩一次吧!反正也沒什麼大不了的!
我猜大概忘了吧。你要回忆起:当你某种意义上进入灵域时,会像从梦中醒来一样。并且当你感觉到你的物质界现实是一场梦的时候,对一个灵魂很容易去说“诶!物质界的梦真好玩,让我们再来玩一次吧!反正也没什么大不了的!
”I guess so. You must remember that when you, in a sense, go into spirit, it’s like waking up from a dream. And when it feels like your physical reality was a dream, it’s not a big deal for a spirit to say, that was interesting, let’s do that again.
我想是的。你必须记住,从某种意义上说,当你进入灵界时,就像从梦中醒来一样。当你感觉自己的物质现实就像一场梦时,对一个灵魂来说,说“这很有趣,我们再来一次吧”并不是什么稀奇事。
因為從靈的視角來看,靈魂才是真正的你,而這裡只不過是靈魂的一場夢。這只是場有趣的體驗罷了。靈魂覺得沒什麼大不了的。
因为从灵的视角来看,灵魂才是真正的你,而这里只不过是灵魂的一场梦。这只是场有趣的体验罢了。灵魂觉得没什么大不了的。
Because from the perspective of the spirit, that’s who you actually are, and this was just a dream. It was just an interesting experience. It doesn’t carry a lot more weight than that.
因为从灵魂的角度来看,那才是你真正的模样,而这只不过是一场梦。这只是一次有趣的经历。它并没有更重要的意义。
所以,關鍵在於,即使我們已經知道你今生要經歷的一切,重要的是要明白,你的這一生的體驗可以轉變為更接近靈域的體驗。並且在許多代人類的歷程中,你們正在做這件事:你們正在將這個物質界現實的振動更加貼近你們真實天然自己的振動,從而把天堂帶到人間。
所以,关键在于,即使我们已经知道你今生要经历的一切,重要的是要明白,你的这一生的体验可以转变为更接近灵域的体验。并且在许多代人类的历程中,你们正在做这件事:你们正在将这个物质界现实的振动更加贴近你们真实天然自己的振动,从而把天堂带到人间。
So the idea really is that Even though we know what you experience in this life, the idea is to learn that this life can actually become more like the spirit experience. And over the course of many generations, that’s what you’re doing. It’s creating this reality to be more like the vibration of your ture natural self and create heaven on earth.
所以,其核心理念是,即便我们知道你今生的经历,但关键在于要明白,今生其实可以变得更接近灵性体验。经过世世代代的传承,你正在做的就是创造一个更贴近你真实本性振动频率的现实,并在人间创造天堂。
因此你明白,為了在大地上創建出天然純真的靈域振動而所做的一切,將意義非凡且富有影響力。
因此你明白,为了在大地上创建出天然纯真的灵域振动而所做的一切,将意义非凡且富有影响力。
and therefore you understand that there is great impact in this,
因此,你应该明白这件事影响巨大。
這一切蘊藏著深刻體驗, 这一切蕴藏着深刻体验,
there is great experience in this,
这方面经验非常丰富。
這一切飽含著無限的愛, 这一切饱含着无限的爱,
there is great love in this,
这里面蕴含着深厚的爱。
亦蘊含著強大的力量。 亦蕴含着强大的力量。
there is great strength in this.
这其中蕴含着巨大的力量。
記住,很多事情的發生都與你們在地球上的體驗緊密相連:你們在經歷的事不僅只局限於你們的星球,不僅僅只局限於你們創建的現實。正如我們常說的,宇宙中有許多文明也正在經歷他們自己的轉變。他們中的很多文明,並不像地球這般沈迷於探索黑暗和負極性而投入巨大的精力。
记住,很多事情的发生都与你们在地球上的体验紧密相连:你们在经历的事不仅只局限于你们的星球,不仅仅只局限于你们创建的现实。正如我们常说的,宇宙中有许多文明也正在经历他们自己的转变。他们中的很多文明,并不像地球这般沉迷于探索黑暗和负极性而投入巨大的精力。
Remember that there are many things going on that connect to the experience you are all having on Earth, that are not just relegated to your planet alone, to your reality alone. As we have often talked about, there are many civilizations that are going through their own transitions. Many of them are not necessarily as strongly invested in the exploration of darkness and negativity as Earth has been.
请记住,有很多事情与你们在地球上的经历息息相关,它们并非仅限于你们的星球或你们的现实。正如我们经常谈到的,许多文明都在经历各自的转型。它们中的许多文明并不像地球那样热衷于探索黑暗和负面事物。
但關鍵在於,如果你們人類都能夠通過極端的黑暗經歷來尋得光明,如果連你們能做到這一點,那麼一切皆有可能了!!其他文明也能向你們學習,如果你們能做到的話,他們也能做到。因此,你們在穿越黑暗尋得光明的歷程中是其他文明的偉大的導師。
但关键在于,如果你们人类都能够通过极端的黑暗经历来寻得光明,如果连你们能做到这一点,那么一切皆有可能了!!其他文明也能向你们学习,如果你们能做到的话,他们也能做到。因此,你们在穿越黑暗寻得光明的历程中是其他文明的伟大的导师。
But the point is, is that if your people can go through the idea of finding light through the experience of extreme dark, if you can do that, then anything is possible. And those other civilizations can learn from you that if you can do it, they can do it. And you are great teachers in that context.
但关键在于,如果你们的人民能够经历极致的黑暗并最终找到光明,如果你们能做到这一点,那么一切皆有可能。其他文明可以从你们身上学习,如果你们能做到,他们也能做到。从这个意义上讲,你们是伟大的导师。
請相信,當你們進入靈域時,當你們看到從黑暗中尋得光明給宇宙帶來的影響時,以及在物質界從黑暗中尋得光明的這種體驗所經歷的一切是一種多麼充滿愛的行動時,你往往會從造物中萌生出慈悲和無條件的愛,並說:“我願意。我願意!我願意..再經歷一遍物質界!”
请相信,当你们进入灵域时,当你们看到从黑暗中寻得光明给宇宙带来的影响时,以及在物质界从黑暗中寻得光明的这种体验所经历的一切是一种多么充满爱的行动时,你往往会从造物中萌生出慈悲和无条件的爱,并说:“我愿意。我愿意!我愿意..再经历一遍物质界!”
And believe me, when you are in spirit, and when you see what effect that has, and how loving an act it is for you to experience what you have experienced, you often simply come from the compassion and the unconditional love of creation in the saying, I will, I will I will do that again.
相信我,当你进入灵性状态,当你看到它所带来的影响,以及体验你所经历的一切是多么充满爱的行为时,你常常会出于造物主的怜悯和无条件的爱,说出“我会,我会,我会再次这样做”。
當然,這不總是你們一遍遍來這裡的原因。有時候,藍星上有多少人就有多少種理由來這裡。儘管如此,剛剛我們提到的依然是最深刻的原因之一,一個非常有力量的原因。這正是你們很多人共同的選擇來到這裡的原因之一。
当然,这不总是你们一遍遍来这里的原因。有时候,蓝星上有多少人就有多少种理由来这里。尽管如此,刚刚我们提到的依然是最深刻的原因之一,一个非常有力量的原因。这正是你们很多人共同的选择来到这里的原因之一。
Now, that’s not always the reason. There are sometimes as many reasons as there are individuals. Nevertheless, that’s a profound one. It’s a strong one. It’s one that many of you have chosen.
当然,这并非总是原因。有时,每个人的原因都各不相同。然而,这确实是一个意义深远的原因,一个强有力的原因,也是你们许多人选择的原因。
記住,在選擇人生之前,你們就已明白,你們的星球正處於一個將會迎來偉大變革的時代。
记住,在选择人生之前,你们就已明白,你们的星球正处于一个将会迎来伟大变革的时代。
And remember, you all knew before you chose these lives, that this was going to be an age of great transformation on your planet.
记住,在你们选择这种生活之前,你们都知道这将是你们星球上发生巨大变革的时代。
你們中的很多人都迫不及待,等都不想等的想要參與這場偉大轉型的時代當中。
你们中的很多人都迫不及待,等都不想等的想要参与这场伟大转型的时代当中。
Many of you just couldn’t resist going along for the ride.
你们当中很多人实在忍不住想搭个便车。
你們說: 你们说:
You say, 你说,
“我想要親身經歷這個時代”, “我想要亲身经历这个时代”,
I want to be there right at that time.
我希望那时就能在那里。
“這真是太令人興奮了”, “这真是太令人兴奋了”,
That’s so exciting.
太令人兴奋了!
“真是有趣極了”, “真是有趣极了”,
It’s so interesting. 真有趣。
“我知道過程可能會有些波折,但這激動人心的感覺和最終的結果,會讓一切都非常非常值得”。
“我知道过程可能会有些波折,但这激动人心的感觉和最终的结果,会让一切都非常非常值得”。
And I know it’ll be a little bumpy. But the interest, the excitement the outcome will make it worthwhile.
我知道这过程可能会有些坎坷。但大家的兴趣、兴奋以及最终的结果都会让一切付出都是值得的。
你們都曾給自己許下承諾,即使你們的物質界心智並不總是回憶起。
你们都曾给自己许下承诺,即使你们的物质界心智并不总是回忆起。
And I know it’ll be a little bumpy. But the interest, the excitement the outcome will make it worthwhile. You all gave yourselves that guarantee, even though your physical minds don’t always remember.
我知道过程可能会有些坎坷。但大家的兴趣、兴奋以及最终的结果都会让一切值得。你们都曾给自己做出过这样的承诺,即使你们的记忆力有时会忘记。
所以現在開始的這些對話至關重要,並建立起你與高我心智建立聯繫,因為高我確實知曉這一切。一切進展順利。看起來事與願違的唯一原因是,因為物質界心智正在抗拒自身天然的狀態。但如果抗拒越小,你們人生這段旅程的體驗就越美妙。
所以现在开始的这些对话至关重要,并建立起你与高我心智建立联系,因为高我确实知晓这一切。一切进展顺利。看起来事与愿违的唯一原因是,因为物质界心智正在抗拒自身天然的状态。但如果抗拒越小,你们人生这段旅程的体验就越美妙。
This is why it’s so important to form these dialogues now, and relationships with the higher mind, because the higher mind does know. That it’s all working out. The only reason it seems not to be is, because the physical mind is offering resistance to its natural self. But the less resistance it offers, the more fun the ride will be.
这就是为什么现在与更高层次的意识建立对话和联系如此重要,因为更高层次的意识是知道的。一切都在朝着好的方向发展。之所以看起来并非如此,唯一的原因是肉体意识在抗拒其自然本性。但这种抗拒越少,这段旅程就越精彩。
*巴夏傳訊影片在留言 *巴夏传讯影片在留言

没有评论:
发表评论
欢迎你的留言、评论、反馈!♡